Dumling, Angelika Marie D.C.
Hilario, Dianne Nicole N.
Mendoza, Issey Andrea S.
Romales, Krista Mae R.
Ronquillo, Sofia Louise A.
1A18
I. INTRODUKSYON UKOL SA AKDA/SIPI
- Ano ba ang akda? Tungkol saan ito? (Puwede ring ipaliwanag dito kung anong uri ng teksto ito—impormatibo, operative o expressive—batay sa maaaring idadagdag pang talakay ng guro o sariling pananaliksik ng pangkat.)
Ang grupo ay pumili ng isang akda na may kinalaman sa aming larangan na accountancy. Ang akda ay pinamagatang “The Philippine Financial Reporting” na isinulat nina Propesor Patricia M. Empleo, PHD at Propesor Nenita S. Robles, PHD. Ang accounting ay naglalaro ng isang mahalagang papel ngayon sa lipunan kaya naman dapat sundin ng mga akawntant ang mga pamantayan na ito kapag sila ay nagbibigay ng mga impormasyon. Ang akdang ito ay ukol sa mga konseptong balangkas na nagpapahiwatig ng paghahanda at pagtatanghal ng mga pangkalahatang ulat sa pananalaping layunin. Nagsisilbi itong patnubay upang patuloy na dumaloy ang mga layunin sa pamamagitan ng pagpapakita ng mga konseptong inihanda ng isang standard-setting board. Ito ay nagpapakita ng mga pamantayan at mga patakaran ukol sa pagtukoy ng isang problema, layunin, pagkolekta ng mga impormasyon at interpretasyon. Ang mga ito ay nagbibigay ng mataas na kalidad ng pag-uulat sa mga gagamit ng pinansiyal na impormasyon.
Ang akda ay maituturing na impormatibo sapagkat nagpakita ito ng iba’t ibang layunin sa pagpapaliwanag ng mga impormasyon. Bukod pa rito, nakapagbibigay ang akda ng mga pangunahing ideya, mga estilo, mahahalagang teksto at mga larawang representasyon. Nakapagbigay ng malawak na kaalaman ang may-akda at masasabi na detalyado ang mga impormasyon. Sa kabilang banda, tinutukoy dito ang mga hangganan para sa paghatol sa paghahanda ng mga pinansiyal na pahayag na makapagbibigay ng mataas na kaalaman, malalim na pang-uunawa at kumpiyansa sa mga pinansiyal na pahayag. Mahalaga ang konseptong balangkas para sa pagpapaunlad ng mga prinsipyo na nagbibigay ng pundasyon para sa mga pamantayan. Nagbibigay din ito ng tamang istraktura para sa paglikha ng mga panibagong pamantayan na magagamit sa pinansyal na pag-uulat. Tinalakay sa akda ang mga layunin ng mga ulat sa pananalapi, ang kahulugan, pagkilala at pagsukat ng mga elemento mula sa kung saan ang mga pinansiyal na impormasyon ay itinayo.
2. Ano o ano-ano ang mga/layunin ng orihinal na akda/sipi?
Ang accounting ay itinuturing na wika ng pagnenegosyo. Sa orihinal na akdang napili, ang pangunahing layunin nito ay makapagbigay ng wastong kaalaman at impormasyon ukol sa pagpapahayag ng pinansiyal na impormasyon lalong-lalo na sa mga mag-aaral na kumukuha ng kursong accountancy. Nagtataglay ito ng mga praktikal na impormasyon para sa nasabing propesyon sapagkat ang akdang ito ay nagtataglay ng mga konsepto, batas at iba pang mahahalagang impormasyon para sa pinansiyal na pag-uulat. Layunin din nito na magbigay ng mga panibagong kaalaman at mga bagong pananaliksik sa larangan ng accountancy. Ito ay magiging kapaki-pakinabang hindi lamang sa mga mag-aaral kung hindi sa mga ganap na propesyonal at mga entidad na nangangailangan sa mabisang pag-uulat. Layunin nitong ipalaganap ang kaalaman sa mga pamantayan sa pagsukat, pagproseso at pagbalita ng mga impormasyong pinansiyal ng mga ekonomikong entidad at mga pamantayan na ginagamit sa ating bansa. Nais maibahagi ng mga may-akda ang iba’t ibang sulok at kahulugan ng pampinansiyal na impormasyon upang harapin ang mga kinakailangan sa pag-uulat.
Layunin ng akda na matulungan ang mga ang mga interesado sa mga aktibidad ng negosyo gaya na lamang ng mga lisensyadong propesyonal, mga mamumuhunan, mga empleyado, ang gobyerno at publiko na may kinalaman sa pagbibigay ng mga pinansiyal na impormasyon. Sa kabuuan, ito ay nakapagbibigay ng mas malalim na pang-unawa at kaalaman ukol sa nasabing larangan. Ito ay makapagbibigay ng mas malawak na interpretasyon at paglalahad ng mga layunin sa pag-uulat ng pinansiyal na impormasyon. Mapapalawak nito ang kaisipan ng mga taong interesado sa mga pinansiyal na impormasyon at magbibigay ng mas organisadong listahan ng mga kinakailangan upang maging epektibo ang pag-uulat. Ito ay nakapagbibigay ng sistematikong proseso na magiging gabay sa pagpapahayag ng mga datos ukol sa pinansiyal na aspeto ng isang entidad na magagamit sa paggawa ng isang magandang desisyon sa pagpapalago nito.
3. Para kanino ba ito nasulat?
Ang paksa na napili ng grupo ay tungkol sa mga organisasyong inaatasan na gumawa at magpatupad ng mga alituntuning siyang nagiging basehan ng paggawa ng mga ulat pampinansyal at kabuuang mga transaksyon sa accounting. Kaugnay nito, ang paksa ay naitalakay para sa mga mambabasang may kinalaman sa disiplinang ito. Saklaw nito ang mga certified public accountants or CPAs na responsable sa paghahanda ng mga dokyumentong ito, ang mga auditor na responsable sa panunuri ng kredibilidad at awtentisidad ng mga produktong ito, ang mga negosyante na siyang nagpapalakad ng iba’t ibang uri at linya ng komersyo, ang mga estudyante na nangangarap na mapabilang sa propesyong ito balang araw, ang mga propesor na siyang nagbabahagi ng mga kaalaman ukol sa asignaturang ito at sino man na interesadong malaman ang mga gabay na pinaiikutan ng kursong accountancy.
4. Mga librong sinuri:

The PFRS Volume 1
Ang librong may pamagat na “The PFRS Volume 1” na naimprenta noong 2013 ay tumatalakay sa mga istandard na mayroon ang disiplinang “accountancy.” Ito ang una pa lamang na bersiyon ng aklat dahil mayroon pa itong Part 2. Nakasaad dito ang masinsinang saklaw ng bawat International Accounting Standard o IAS at International Financial Reporting Standard o IFRS. Matatagpuan sa unang mga pahina ang introduksyon kung saan pinasadahan ang kabuuang kasaysayan ng paggawa ng mga alituntuning ito na siyang dapat sundin ng bawat isa sa mundo ng accounting. Ang nabanggit ay hindi lamang nakatuon ang pokus sa benepisyo ng mga certified public accountants o CPAs kundi sa lahat ng gagawa o gagamit ng mga ulat pampinansyal bilang gabay sa mas mabisang pag-unawa. Kasama rito ang mga estudyanteng nangangarap na tahakin ang propesyong ito sa hinaharap, ang mga propesor na nagtuturo ng iba’t ibang asignaturang may kinalaman sa paksa, ang mga negosyante na siyang kailangan ang mga aparatong ito para mapalakad ang bisnes, ang mga auditor na siyang magpapatunay ng kredibilidad ng mga gawa ng mga accountant at sino mang naatasan na maging kasangkot sa pagprepara at pagpresenta ng mga dokyumentong ito. Ang mga pangunahing pahina ay sinusubukang ipaintindi ang mga pinagbabatayan ng mga konsepto ng mga istandard na ito.
Bagamat walang awtor na nakalagay, ang nasabing libro ay natagpuan sa silid-aklatan kung kaya ito ay pinaniniwalang ginamit ng mga estudyante noong panahon na ito ay bagong labas pa lamang, at maaaring ipinamahagi sa mga eskwelahan upang maging basehan sa pagtuturo at pagbibigay impormasyon sa mga AMVians.

LAST MINUTE TIPS IN FINACC1
Ang Last Minute Tips in Finacc1 ay librong nakasulat sa Filipino na tungkol sa mga panimulang pag-aaral sa accounting. Ito ay sinulat ni Atty. John Christopher Domingo, isang propesor sa Unibersidad ng Santo Tomas na kilala sa pagsusulat nya ng sa Filipino ng iba’t ibang paksa sa accounting gaya na lamang ng Bentahan at Hairy Potter. Bilang propesor ay nakikita niya ang paghihirap ng mga estudyante sa pag-intindi ng mga aralin kung kaya layunin niya marahil na mapagaan ang pag-aaral ng accounting.
Bukod sa pagkakasulat sa Filipino ng akda, ito rin ay nasa anyong pakwento kung saan parang isang buong istorya ang aklat. Iniisip pa lamang ng nagbabasa ang tanong ay masasagot na agad ng libro. May epektong sikolohikal ang akda kung kaya naman gaganahang magbasa ang isang mag-aaral – animo’y may kausap at animo’y may nakaiintindi. May halo ring komedya at sining ang libro. May pailan-ilang komiks at jokes bilang pambasag ng hirap ng aralin.
Maayos ang pagkakasalansan ng mga ideya. Nakaayon ito sa tamang pagkakasunod-sunod ng proseso. Malawak at malalim rin ang pagtaklay sa paksa. Kumbaga, detalyado ito at himay na himay ang bawat mensahe. Makabuluhan rin ang lohikong ginamit at malikhain ang pagkakasulat dito.
Kung susuriin naman ang mismong paksa, masasabing kumpleto ito at detalyado. Kumbaga, hindi tinipid ang pagkakalahad ng mga impormasyon. Bukood pa rito, may mga teknik ring nakasulat sa kung paano mapabibilis ang pag-intindi sa paksa. Tulad na lamang ng napag-aralan, hindi nito sapilitang isinalin sa Filipino ang mga pantanging termino gaya na lang ng accounting, auditor, International Accounting Standards Committee, Financial Reporting Standards at marami pang iba.
Kabilang rin sa nilalaman nito ang mabusising pagtalakay sa proseso ng paggawa ng isang pamantayan. Ito ay naka-bullet-form o nakalahad ng paisa-isa upang madaling makita ang pagkakasunod-sunod ng mga proseso. Diretsahan munang nilahad ang proseso at sa ibaba nito ay nilatag naman ang eksplanasyon sa nasabing proseso. Makapal ang tinta o naka-bold naman ang mga mahahalagang termino na siyang nakadagdag sa bisa nito sa pagpapaintindi sa mambabasa ng paksa. Marami ring bagay ang nadagdag dito na wala sa ilang libro tulad na lamang ng “Norwalk Agreement”.
Sa kabuuan, sa usapin ng paksa at teknikalidad ng aklat, masasabing naging epektibo ito.

Conceptual Framework and Accounting Standards
Ang libro na pinamagatang “Conceptual Framework and Accounting Standards” ay isinulat sa wikang Ingles ni Atty. Conrado T. Valix, isang Certified Public Accountant at CPA review director sa Pilipinas. Ang librong ito ay ukol sa mga batayang konsepto ukol sa propesyon na accountancy. Sa paksang napili, naglalaman ito ng mga pamantayan ukol sa katangian at mga elemento ng pinansiyal na pag-uulat. Napili ng grupo ang librong ito bilang isa sa mga librong maaaring pagbatayan sapagkat ang paksang napili ay naglalaman ng detalyado at impormatibong teksto na makatutulong sa gagawing pagsasalin. Kabilang din dito ang napiling paksa partikular na ang mga kumakatawan sa paggawa ng mga bagong batayang konsepto na makatutulong sa nasabing propesyon. Naiiba ito sa iba pang mga pinagbatayan na libro sapagkat ang paglalahad ng impormasyon ay mas detalyado at organisado. Sa paksang ito, nailahad ang tiyak na impormasyon lalo na sa mga layunin ng mga kumakatawan sa pagbuo ng mga bagong pamantayan sa larangan na accountancy.
Ginamitan din ang nasabing paksa ng pananaliksik sapagkat nagbigay ito ng iba’t ibang katangian at mga halimbawa sa pag-unlad ng mga batayang konsepto. Sa paggawa ng paksang ito, masasabi na ito ay sinuri nang kritikal sa paglalapat ng mga interpretasyon sa kabuuang paglalahad nito. Isinulat din ang paksang ito na may katibayan sa mga pinagkuhanang impormasyon at maingat din ang may-akda sa pagpili at paghimay-himay ng mga layunin ng mga kumakatawan sa nasabing propesyon. Ang paksang napili ay naiugnay din sa kasalukuyang panahon sapagkat nagbigay ang may-akda ng mga halimbawa kung saan ito ay magiging mahalaga sa kaalaman ng mga propesyonal at mga mag-aaral na kumukuha ng programang accountancy.
Ang paksa ay may paglilinaw sa mga bagay na inilahad at nakukumbinsi nito ang mga mambabasa ukol sa isang punto. Malinaw at tiyak ang proposisyon ng paksa at ito ay pinatunayan ng mga ebidensya. Masasabi na ito ay pormal sapagkat ito ay maingat sa pagtatalakay at makatotohanan ang mga impormasyon na siyang makatutulong sa mga mambabasa. Sa kabuuan, ang paksang napili ng grupo na ginawa ni Atty. Conrado T. Valix ay maaaring gamitin sa paghahanda sapagkat ito ay nakapagbibigay ng kahulugan, layunin, kahalagahan at katangian sa mga inilahad nitong impormasyon.

Hairy Potter
Isinulat ni Atty. John Christopher Domingo, isang propesor sa UST. Ang kanyang mga libro ay kilala dahil mas madaling unawain ang mga paksa. Ang estilo ng kanyang pagsulat ay nasa estilong pa-kwento kaya naman mas madali itong maintindihan ng mga estudyante. Simple lang ang pagkakasulat nito at diretso sa punto. May halong Filipino at Ingles, o mas kilala sa tawag na “taglish”, ang wikang ginamit sa libro at ang mga teknikal na salita naman ay nasa orihinal na anyo na Ingles.
Maliit na parte lang ng libro ang may kinalaman sa aming paksa na isasalin. Maikling ipinaliwanag sa libro ang Financial Reporting Standards Council, International Accounting Standards Board, at ang batas na nagsa-saad tungkol sa propesyon ng Accounting. Nai-paliwanag pa rin ng maayos ang mga paksa kahit kaunti lang ang paliwanag sapagkat maayos ang pagkakasulat nito. May halo ring komedya kaya naman nakaka-engganyo itong basahin.

The Philippine Financial Reporting: Conceptual Framework and Accounting Standards
Ang libro na ito ay isinulat sa wikang Ingles ng mga Certfied Public Accountant na sina Patricia M. Empleo at Nenita S. Robles. Ito ay binuo upang maging sanggunian sa panibagong kurso na Conceptual Framework and Accounting Standards. Tinatalakay ng akda ang mga balangkas ukol sa pag-uulat ng mga financial reports sa Pilipinas at ang mga batayang konsepto na humahaligi sa propesyon ng accounting. Kabilang dito ang mga mga batayan sa presentasyon ng mga financial statement at mga layunin at patakaran sa larangan ng accounting.
Ang impormasyon ukol sa paksa ay masasabing bago o ‘updated’, tiyak, at malinaw sapagkat nakabatay ang libro sa Revised Conceptual Framework na inilathala noong Marso 2018 ng International Accounting Standards Board na magiging epektibo sa simula ng Enero 1, 2020. Mapapansin din na inilahad ang mga impormasyon sa simpleng paraan na madaling maiintindihan nga mga mambabasa. Pormal ang pagkakasulat ng akda. Makikita na obhetibo ang paglalahad ng impormasyon at makatotohan at maingat ang pagtatalakay. Walang mga paligoy-ligoy o mga hindi kinakailangan na impormasyon.
5. Ano sa lahat ng naitampok na aklat/sanggunian sa tanong blg. 4 ang sa tingin ng pangkat ang siyang pinakamainam na isalin? Bakit?
Sa lahat ng mga sangguniang nakuha ng grupo, nais naming isalin ang librong “The Philippine Financial Reporting: Conceptual Framework and Accounting Standards” ni Patricia M. Empleo at Nenita S. Robles. Ito ay dahil sa maraming kadahilanan:
a. Ito ang gamit ng mga estudyante sa kasalukuyan. Kung kaya naman ang pagsasalin nito ay magandang ideya para mas maintindihan at matandaan ng mga mag-aaral ang paksa.
b. Ito ang pinakabagong bersyon. Nalathala at nailabas ang aklat noong nakaraang taon lamang at ito ay base na sa pinakabagong bersyon ng mga istandard at balangkas.
c. Ito ang pinakasimple ngunit detalyado at pinakaangkop sa aming lebel bilang mga mag-aaral. Ang ibang mga nahanap ay masyadong matatas at malalim ang istilo ng pagsulat o kaya naman ay masyadong mababaw. Sa kaso ng librong ito, nailalarawan nito nang mabisa ang mga dapat aralin na tila ba’y nakasaalang-alang ang schema ng mga mambabasa.
Sa kabuuan, maaaring gamitin pa rin ng grupo ang lahat ng mga datos na nakalap upang mas higit na maging sigurado sa pang-unawa sa paksa. Liban dito ay ang libro nila Empleo at Robles ang siyang magiging kaisa-isang pangunahing basehan ng pagsasalin, gamit ang mga natutunan ng mga miyembro noong unang kwarter tungkol sa pagsasalin.
6. (B) Kung nayroon nang salin o naisulat sa Filipino tungkol sa napiling akda/sipi, ilan na ang mga ito? Tukuyin ito o ilista ang mga ito. Ano ang iyong masasabi ukol dito o sa mga ito? Gamitin o tularan ang mga nabasa at natalakay na analisis o mga prinsipyo ukol sa mga salin o pagsasalin sa klase.
Sa kabila ng aming masinsinang paghahanap ng mga librong nakasalin o nakasulat sa Filipino, dalawang libro lamang ang aming nakita. Ito ang mga libro ni James Cristopher Domingo na pinamagatang “Last Minute Tips in Financial Accounting 1” at “Hairy Potter.” Subalit, hindi namin masasabi na ang mga ito ay buong nakasulat sa Wikang Filipino sapagkat makikita sa pamagat pa lang at inilahad sa libro na ito ay nakasulat sa paraang pinagsasama ang Wikang Filipino at Ingles o Taglish.
Kapansin-pansin ang “malikhaing komposisyon” ng awtor sa paglalahad ng impormasyon at kaalaman. Gumamit siya ng “Question and Answer” na tema. Sa aming palagay, ito ang naisip na paraan ng awtor upang mailipat ang kaalaman sa paraang mabisa at madaling maintindihan ng mga babasa nito. Makikita rin na hindi gaanong pormal ang akda sapagkat sa pagbibigay ng impormasyon ay parang nakikipag-usap lang sa atin ang awtor. Marahil, isa ito sa mga rason kung bakit maraming tumatangkilik sa mga gawa ni James Cristopher Domingo. Nagtagumpay siya sa pag-akit ng mga babasa gamit ang maikhaing komposisyon nito. Gayunpaman, nais naming bigyan diin na nananatiling obhetibo at makatunayan sa paksa ang teksto.
Ayon kay Buhler, ang tekstong teknikal ay karaniwang nasa Level Y at function B. Pinapatunayan ito ng libro na aming sinusuri sapagkat ito ay pumapaloob sa level at function na nabanggit. Naglalaro ang akda sa nilalaman at tinatawag na tekstuwal (Level Y) at sa larangan ng lengguwahe, ang teksto ay may informative function (function B). Makikita na puno ng obhetibong deskripsyon, kognisyon, at denotasyon ang libro.
Nabanggit kanina na ang akda ay nakasulat sa pinagsamang wika ng Filipino at Ingles. Mapapansin na karamihan sa mga salita na nakasulat sa Ingles ay mga terminolohiya sa larangan ng Accounting at mga pangalan ng mga internasyonal at mga pribadong institusyon. May mga kaalamang panteknolohiya o pansiyensiya na may mga terminolohiyang teknikal na puwedeng tapatan ng salin. Pero mayroon ding hindi na dapat tapatan ng salita at panatilihin ang orihinal na terminolohiya. Marahil isa na rito ang mga terminolohiya na nabanggit sa libro. Hindi mapagkakaila na ang mga orihinal na salitang teknikal sa larangan ng Accounting na nakasaad sa Ingles ay ang kinikilala ng nakararami. Ang propesiyon ng Accounting ay may pamantayan na sinusunod sa buong mundo upang magkaroon ng konsistensi sa at madaling maihambing ang mga financial reports. Bukod dito, sa pagpapanatili ng mga termininolohiya sa orihinal nito na anyo, makikita na sumusunod ang akda sa tuntunin ng KWF ꟷ na panatilihin ang orihinal na salitang siyantipiko o teknikal sa pagsulat ay isang paraan upang pagaanin ang pagtuturo.
Sa kabuuan, makikita na ang akda ay may malinaw na komunikasyon ng kaalaman. Mabisa nitong naililipat ang mga kaalaman sa mga babasa nito. Makikita rin na ang mga nilalaman ng akda ay nakaangkop at may layuning maglingkod sa target na mambabasa. Masasabi namin na ang librong ito ay isang instrumento upang mas madaling maintindihan at magamay ang mga nakakalitong konsepto sa Accounting.
II. MGA PALIWANAG UKOL SA BINABALAK NA SALIN SA AKDANG/SIPING TEKNIKAL
- Bakit napili ang siping ito? Ano-ano ang mga dahilan kung bakit bukod-tanging napili ito sa dami na ng mga naging aralin sa kursong Accountancy? Talakayan ito nang may detalye at pagpapatunay.
Napili ito sapagkat ito ang simula – ang pinag-ugatan ng lahat, ang rason sa bawat bakit, ang pundasyon ng ngayon.
Ang Conceptual Framework and Accounting Standards o Batayang Konsepto at Pamantayan sa Accounting ay ang nagsasaad ng mga pangkalahatang sinusunod sa accounting. Dito nakalagay kung ano ang dapat sundin kung sakaling may mga hindi tugmang prinsipyo. Nasusulat rin dito kung paano nakabubuo ng isang pamantayan. Ang mga pamantayan na tinutukoy ay may kinalaman sa pagkekwenta ng pag-aari (Assets), pagkakautang (liability) at capital (Equity) gayon na rin ang mga kita (Income) at gastos (Expenses) ng negosyo. Ito ang nagsasabi kung anong mga transaksyon ang dapat ihanay sa mga elementong nabanggit.
Napili ang siping ito sapagkat bago pa man lumawak ang pag-aaral ng isang accountancy student ay marapat na mapag-aralan niya at maintindihan ng buong puso ang mga batayang konsepto. Hindi tuluyang yayabong ang puno ng kaalaman ng isang accountant kung hindi siya magkakaroon ng matibay na pundasyon. Mahalagang malaman ang mga batayang konsepto sapagkat sa mga pagkakataong nagkakaroon ng kalituhan ay maaari itong balikan.
Bukod pa rito, ang Batayang Konsepto at Pamantayan sa Accounting rin ang huli sapagkat layunin ng accounting na makapaglahad ng impormasyon sa pamamagitan ng ulat pinansiyal (financial statements). Sa nasabing sipi nakalahad kung paano gumawa ng ulat pinansiyal, ano-ano ang mga dapat isama, paano isulat ang mga karagdagang impormasyon, at iba pa.
Mahirap pag-aralan ang mga konseptong nakasulat sa Ingles lalo na at ang usaping ito ay mayaman sa termino. Layunin ng aming pangkat na mapadali ang pag-aaral nito sa pamamagitan ng pag-sasalin nito sa wikang mas naiintindihan ng target naming mambabasa.
- Para kanino ang/sino-sino ang mga target na mambabasa ng inyong salin? Bakit sila ang napili ninyo?
Ang target naming mambabasa ng aming salin ay ang mga nag-sisimula pa lamang sa pag-aaral ng accounting partikular yung mga nasa unang taon ng pag-aaral. Maaari rin itong magamit ng mga nalilito sa konsepto.
Sila ang napili namin, una, sapagkat, kabilang rin kami sa sinasabi naming pangkat. Ramdam namin kung gaano kahirap ang magbasa ng mga termino at proseso sa isang wikang hindi naman naming ganap na maintindihan. Nais naming matulungan ang mga kapwa naming kamag-aral na hinaharap ang hamon na aming tinanggap nang magsimula kaming mag-aral. Hindi man naming tuluyang akuin ang gera sa kanila, nawa ay magawa naming hatian ang isa’t isa sa bigat na aming dinadala.
Ikalawa, sila yung mga nasa punto pa na wala pa gaanong alam sa accounting, kumbaga, mura pa ang isip. Sila yung mga hinahanap pa ang tamang atake sa pag-aaral at handang sumubok ng iba’t ibang teknik. Sa madaling salita, sila yung handang sumubok sa ginawa naming salin.
Ikatlo, nais naming magsilbing parte ng matibay nilang pundasyon. Nais naming makasama sila sa umpisa at sa huli.
- Paano binabalak isagawa ang pagsasalin? Dito maari ring isa-isahin ang mga batayang prinsipyo, konsepto at teoryang natutunon sa klase mula sa linggo ng talakayan at mga ulat.
Bago namin simulan magsalin, kailangan muna maghanda sa pagsasalin. Unang hakbang ay ang pagsasaliksik ng libro at paksang isasalin. Bilang taga-salin, kailangan din isaalang-alang ang mga kwalipikasyon bilang huwarang taga-salin ni John Dryden. Una, kailangan muna naming maging bihasa sa dalawang wika na isasalin at pagsa-salinan; ito ay Ingles at Filipino. Ikalawa, Kayang ipahayag ang sarili at ang nais ipahayag ng awtor sa dalawang wika.
Ayon kay VSA (mula sa sanaysay na “Ang Pagsasalin bilang muling pagtatanim”), kailangan rin naming malaman ang motibo ng aming pagsasalin. Ang aming pagsasalin ay para sa mga kapwa naming estudyante ng Accountancy. Nais naming magsalin ng mga libro tungkol sa paksa na “standard setting body” sa paraan na mas mauunawaan nila at madaling basahin.
Ayon kay Reiss, kailangan malaman ang uri ng teksto bago ito isalin para malaman ang intensyon nito. Ang aming isasalin ay isang uri ng impormatibong teksto at nakatuon ito sa pagsasalin ng mga kaalaman. Maaari naming gamitin ang teoryang skopos. Sa teoryang ito, mas binibigyan ng halaga ang layunin ng teksto kesa sa estruktura ng teksto. Napili naming gamitin ang teoryang ito sapagkat ang aming isasalin ay mas nakapokus sa mga teknikal na kaaalaman. Hindi na naming kailangan malaman ang sosyokultural na pinanggalingan ng teksto.
Napili ng aming grupo na gamitin ang paraphrase sa pagsasalin. Sa ganitong paraan, mas mabibigyan ng pokus ang pagsasalin ng nilalaman ng teksto at hindi tumbasan ang pagsasalin. Mas importante ang pagsalin ng nilalaman kesa sa pagsunod sa orihinal na anyo.
Gagamit rin kami ng interlinggwal at intralinggwal na pagsasalin. Sa interlinggwal na pagsasalin, isasalin namin ang akda mula sa wikang Ingles patungo sa wikang Filipino. Sa intralinggwal na pagsasalin, maari naming palitan ang ibang mga salita na hindi pamilyar sa aming mga kapwa estudyante. Titiyakin naming na mas mauunawaan ng mga estudyante ang mga paksa gamit ang wikang pamilyar sakanila.
Susundin din namin ang bagong tuntunin ng KWF na panatilihin ang mga orihinal na teknikal na salita upang hindi mabago ang kahulugan nito. Kung pipilitin naming humanap ng katumbas na salita sa Filipino, maaring maiba ang intensyon nito sa nais ipahiwatig ng awtor.

